സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ശമൂവേൽ 9:13
MOV
13. ഇങ്ങനെ മെഫീബോശെത്ത് യെരൂശലേമിൽ തന്നേ വസിച്ചു രാജാവിന്റെ മേശയിങ്കൽ ഭക്ഷണം കഴിച്ചുപോന്നു; അവന്നു കാലു രണ്ടും മുടന്തായിരുന്നു.



KJV
13. So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king’s table; and was lame on both his feet.

KJVP
13. So Mephibosheth H4648 dwelt H3427 in Jerusalem: H3389 for H3588 he H1931 did eat H398 continually H8548 at H5921 the king's H4428 table; H7979 and was lame H6455 on both H8147 his feet. H7272

YLT
13. And Mephibosheth is dwelling in Jerusalem, for at the table of the king he is eating continually, and he [is] lame of his two feet.

ASV
13. So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the kings table. And he was lame in both his feet.

WEB
13. So Mephibosheth lived in Jerusalem; for he ate continually at the king\'s table. He was lame in both his feet.

ESV
13. So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate always at the king's table. Now he was lame in both his feet.

RV
13. So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king-s table; and he was lame on both his feet.

RSV
13. So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he ate always at the king's table. Now he was lame in both his feet.

NLT
13. And Mephibosheth, who was crippled in both feet, lived in Jerusalem and ate regularly at the king's table.

NET
13. Mephibosheth was living in Jerusalem, for he was a regular guest at the king's table. But both his feet were crippled.

ERVEN
13. Mephibosheth lived in Jerusalem. He was crippled in both feet, and every day he ate at the king's table.



Notes

No Verse Added

History

2 ശമൂവേൽ 9:13

  • ഇങ്ങനെ മെഫീബോശെത്ത് യെരൂശലേമിൽ തന്നേ വസിച്ചു രാജാവിന്റെ മേശയിങ്കൽ ഭക്ഷണം കഴിച്ചുപോന്നു; അവന്നു കാലു രണ്ടും മുടന്തായിരുന്നു.
  • KJV

    So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king’s table; and was lame on both his feet.
  • KJVP

    So Mephibosheth H4648 dwelt H3427 in Jerusalem: H3389 for H3588 he H1931 did eat H398 continually H8548 at H5921 the king's H4428 table; H7979 and was lame H6455 on both H8147 his feet. H7272
  • YLT

    And Mephibosheth is dwelling in Jerusalem, for at the table of the king he is eating continually, and he is lame of his two feet.
  • ASV

    So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the kings table. And he was lame in both his feet.
  • WEB

    So Mephibosheth lived in Jerusalem; for he ate continually at the king\'s table. He was lame in both his feet.
  • ESV

    So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate always at the king's table. Now he was lame in both his feet.
  • RV

    So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king-s table; and he was lame on both his feet.
  • RSV

    So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he ate always at the king's table. Now he was lame in both his feet.
  • NLT

    And Mephibosheth, who was crippled in both feet, lived in Jerusalem and ate regularly at the king's table.
  • NET

    Mephibosheth was living in Jerusalem, for he was a regular guest at the king's table. But both his feet were crippled.
  • ERVEN

    Mephibosheth lived in Jerusalem. He was crippled in both feet, and every day he ate at the king's table.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References